jueves, 27 de febrero de 2014

Tomboy day + planes

¡Buenas, mundo!
Hello world!




El jueves pasado Fuko vino a dormir al piso SMTown para pasar el viernes juntas a Barcelona. Esta noche, nuestro gran plan era, básicamente, ver el final del gameplay de Elrubius del juego "Catherine". Nunca me había viciado tanto a un gameplay como lo hice con este. Lo recomiendo altamente, ¡la historia es genial!
Si queréis ver el gameplay, podéis ir al canal de youtube de elrubiusomg.
Last Thursday, Fuko came to the SMTown flat in order to spend Friday together in Barcelona. That night, our big plan was, basically, watch the Elrubius' gameplay of "Catherine" 's end. I had never been addicted to a gameplay as much as I did to this gameplay. I highly recommend it, the plot is great!
If you wanna see the gameplay, you can watch it on the elrubiusomg youtube channel.

Portada del juego
Luego, el viernes fuimos a pasar el día por Barcelona, y como no, con otro look "diferente". Esta vez Fuko decidió lucir su peluca marrón con un look cute y yo decidí ir con un look algo tomboy.
Friday we spent the day in Barcelona and we wore another "different" look. This time, Fuko wore her brown wig with a cute look and I dedided to wear a kinda tomboy look.



Fuimos a comer al coreano barato y nos pedimos kimchi, mandu (gran amor de Fuko) y jjajangmyeon (mi gran amor). 
We had lunch at the "cheap korean restaurant" and we ate kimchi, mandu (Fuko's true love) and jjajangmyeon (my true love).

Foto robada del blog de Fuko
Stolen photo from Fuko's blog

Más tarde, fuimos a merendar a un Bubbletea con Pocky y pastelitos chinos.
Later, we went to have some snacks at a Bubbletea shop. We also ate Pocky and little Chinese cakes.

Foto robada 2. Se puede ver que pasamos por Happy Pills (?)
Stolen photo 2. 
Entonces, cada una volvió a su casa y mientras esperábamos a nuestros trenes, nos hacíamos fotos de nosotras mismas en el otro andén del tren. Todo muy normal.
Then, we came back home and, while we were waiting for our trains, we took photos of each other waiting at the other platform. 

☆   

Estos días hemos estado pensando acerca los eventos cercanos y sus respectivos planes, así que ya que no vamos a ir a la Japan Weekend, hemos hecho planes para los cosplays del Salón del cómic de Barcelona que cae en mayo este año.
Last days we've been thinking about the close conventions, so since we're not going to go to the Japan Weekend, we've done some plans for the cosplays of the Barcelona's "Salón del cómic" that is in May this year.

Iremos colgando los procesos de los cosplays, por lo tanto, no se va a tratar de cosplays "secretos". Eso sí, no revelaremos, de momento, los nombres de los personajes.
We'll post some cosplay progress, so they won't be "secret" cosplays. However, for the moment we won't tell the characters' names.

☆   

De momento, esto es todo. Pronto actualizaré con los primeros procesos.
That's all for the moment. I'll update with the cosplay's first details soon.

またね~


2 comentarios:

  1. solo veo comida y mas comida en este post. y todo comida de gordos xDDDD vosotras quedasteis para poder poneros gordas, todo lo demás es mintira (◡ ‿ ◡ ✿)

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. La cosa es que siempre que quedamos la gordura triunfa xDD
      No sabía que me leyeses el blog ~ Bienvenida seas

      Eliminar