¡Buenos días! ~
Good morning! ~
Estoy en mi segunda semana de vacaciones de la universidad. ¡Creo que estoy disfrutando más estas vacaciones que las de Navidad!
I'm in my second university's holidays week. I think I'm enjoying these holidays much more than Christmas holidays!
☆
Hace ya más de una semana (24/01) fue mi cumpleaños, así que Sara me invitó a un zumo de manzana caro el martes siguiente después de clase de coreano. Ella sabe cómo hacerme feliz (?)
A few days ago it was my birthday, so Sara invited me to have an apple juice after our Korean class. She knows how to make me happy (?)
☆
Este mismo día, vino Elda a cenar en el piso SMTown con Naranja y conmigo. Como le dije que el año que viene quería apuntarme a clase de chino, me enseñó algunas frases básicas para presentarme y tal. Espero que algún día me enseñe más (─‿‿─)
The same day, Elda came to SMTown flat to have dinner with Naranja and I. As I told her that next year I'd like to start learning Chinese, she taught me some basic sentences to introduce myself and so on. I hope someday she teaches me more!
☆
El miércoles, quedé con una amiga que estudia diseño y había sido invitada a unos desfiles de la Fashion Week de Barcelona de la 080, así que me pidió que la acompañase. Realmente me gustó mucho, ¡espero con ansias repetir la experiencia!
On Wednesday, I met a friend who studies fashion design and she had been invited to a fashion show from the Barcelona's Fashion Week, so she invited me to go with her. I really liked it, I hope to repeat the experience soon!
![]() |
Souvenirs (?) It's free |
☆
El jueves quedé con Fuko antes de ir a clase de coreano, así que fuimos a mirar unas cuantas tiendas y nos tomamos unos milkteas. ~ El sábado quedé para ir a su casa, pero por el desorden horario que llevaba, me retrasé bastante (unas 4 horas cofcof). Y mi sorpresa al entrar en la habitación de Fuko y encontrarme toda la Mancomunidad esperándome con una tarta de cumpleaños. Si es que no me merezco los amigos que tengo. Estuvimos toda la tarde comiendo, hablando y trolleando al personal por Habbo (no preguntéis). Es la primera vez que mis amigos me organizan algo así y la verdad, no podía creer lo que estaba viendo, me hizo muy feliz.
On Thursday I met Fuko before going to Korean class, so we went shopping and we had milkteas. ~ On Saturday I had to go to her home, but as I was too sleepy, I was very late (I delayed about 4 hours). What a surprise when I entered to Fuko's room and I saw the whole Mancomunidad waiting for me with a birthday cake! I really don't deserve such a great friends. We spent all the afternoon eating cake, talking and trolling people from Habbo (don't ask, please). It's the first time that my friends organize me something like that, I couldn't believe what I was seeing. It really made me very happy.
![]() |
Rastro en Bubbolitas |
![]() |
Milkteas de fresa y de vainilla. |
![]() |
Dibujo de Heechul. Regalo de Ivette <3 Heechul's drawing. It's a present from Ivette <3 |
☆
No hay mucho más que contar, sólo que ya me han llegado algunas de las cosas que pedí hace unas semanas.
I don't have much more to say. Some of the items that I ordered some weeks ago arrived. ~
![]() |
Washi tapes bonitos |
![]() |
Calendario de EXO |